Activities per year
Abstract
Background
The health policy and systems research literature increasingly observes that knowledge translation (KT) practices are difficult to sustain. An important issue is that it remains unclear what sustainability of KT practices means and how it can be improved. The aim of this study was thus to identify and explain those processes, activities, and efforts in the literature that facilitate the sustaining of KT practices in health policy-making processes.
Methods
We used a critical interpretive synthesis (CIS) to review the health policy and systems research and Science and Technology Studies (STS) literature. The STS literature was included as to enrich the review with constructivist social scientific perspectives on sustainability and KT. The CIS methodology allowed for creating new theory by critically combining both literatures. We searched the literature by using PubMed, Google Scholar, Web of Science, and qualitative sampling. Searches were guided by pre-set eligibility criteria and all entries were iteratively analysed using thematic synthesis.
Results
Eighty documents were included. Our synthesis suggests a shift from sustainability as an end-goal towards sustaining as actors’ relatively mundane work aimed at making and keeping KT practices productive. This ‘sustaining work’ is an interplay of three processes: (i) translating, (ii) contexting, and (iii) institutionalising. Translating refers to activities aimed at constructing and extending networks. Contexting emphasises the activities needed to create contexts that support KT practices. Institutionalising addresses how actors create, maintain, and disrupt institutions with the aim of sustaining KT practices.
Conclusion
The ‘sustaining work’ perspective of our CIS emphasises KT actors’ ongoing work directed at sustaining KT practices. We suggest that this perspective can guide empirical study of sustaining work and that these empirical insights, combined with this CIS, can inform training programmes for KT actors, and thereby improve the sustainability of KT practices.
The health policy and systems research literature increasingly observes that knowledge translation (KT) practices are difficult to sustain. An important issue is that it remains unclear what sustainability of KT practices means and how it can be improved. The aim of this study was thus to identify and explain those processes, activities, and efforts in the literature that facilitate the sustaining of KT practices in health policy-making processes.
Methods
We used a critical interpretive synthesis (CIS) to review the health policy and systems research and Science and Technology Studies (STS) literature. The STS literature was included as to enrich the review with constructivist social scientific perspectives on sustainability and KT. The CIS methodology allowed for creating new theory by critically combining both literatures. We searched the literature by using PubMed, Google Scholar, Web of Science, and qualitative sampling. Searches were guided by pre-set eligibility criteria and all entries were iteratively analysed using thematic synthesis.
Results
Eighty documents were included. Our synthesis suggests a shift from sustainability as an end-goal towards sustaining as actors’ relatively mundane work aimed at making and keeping KT practices productive. This ‘sustaining work’ is an interplay of three processes: (i) translating, (ii) contexting, and (iii) institutionalising. Translating refers to activities aimed at constructing and extending networks. Contexting emphasises the activities needed to create contexts that support KT practices. Institutionalising addresses how actors create, maintain, and disrupt institutions with the aim of sustaining KT practices.
Conclusion
The ‘sustaining work’ perspective of our CIS emphasises KT actors’ ongoing work directed at sustaining KT practices. We suggest that this perspective can guide empirical study of sustaining work and that these empirical insights, combined with this CIS, can inform training programmes for KT actors, and thereby improve the sustainability of KT practices.
Original language | English |
---|---|
Pages (from-to) | 2793-2804 |
Number of pages | 12 |
Journal | International Journal of Health Policy and Management |
Volume | 11 |
Issue number | 12 |
DOIs | |
Publication status | Published - Dec 2022 |
Bibliographical note
Funding Information:This work was supported by the Netherlands Organisation for Scientific Research through its WOTRO Science for Using Research Evidence (SURe) programme (W 08.117.103).
Publisher Copyright:
© 2022 The Author(s); Published by Kerman University of Medical Sciences.
Fingerprint
Dive into the research topics of 'Sustaining Knowledge Translation Practices: A Critical Interpretive Synthesis'. Together they form a unique fingerprint.Activities
- 1 Oral presentation
-
What makes knowledge-to-action processes work?
Borst, R. (Speaker)
15 Jun 2022Activity: Talk or presentation › Oral presentation › Academic